radio młodzi - wolni ONLINE :   

 

 

LABORATORIUM uczenia się przez działanie (learning by doing)
klasy dziennikarskie VI LO w Gdańsku (pressmedia.vilogdansk.pl)
oraz Miesięcznik Społeczno-Kulturalny KREATYWNI (e-kreatywni.eu)

radio obecnie gra pod adresem: 
http://miesiecznik.e-kreatywni.eu/index.php

 

  

  

 

Posłuchajmy szkocko-irlandzkiej pieśni miłosnej w polskim tłumaczeniu i wykonaniu śląskiego barda Sylwka Szwedy.

Tekst i melodia są wariantem piosenki „The Braes of Balquhither” szkockiego poety Roberta Tannahilla (1774-1810) i szkockiego kompozytora Roberta Archibalda Smitha (1780-1829)

Utwór został zaadaptowany przez muzyka Belfastu Francisa McPeake (1885-1971) ) do „Dzikiego Tymianku Górskiego” i po raz pierwszy nagrany przez jego rodzinę w latach 50-tych 20 wieku.

Tłumaczenie na język polski, śpiew, instrumenty i realizacja nagrania: Sylwek Szweda.

Posłuchajmy: 

 

Szkocko-irlandzką piosenkę odtworzyliśmy za zgodą twórcy i wykonawcy jej polskiej wersji. Dostępna jest ona również na kanale Youtube jego syna Jędrzeja Szwedy. 

Free Joomla! templates by AgeThemes